Nasza Loteria SR - pasek na kartach artykułów

Biletomaty w tramwajach i autobusach z instrukcją w języku ukraińskim

(SP)
Od wtorku łódzkie biletomaty wyświetlają instrukcje również po ukraińsku.
Od wtorku łódzkie biletomaty wyświetlają instrukcje również po ukraińsku. Krzysztof Spychała
W 737 biletomatach zainstalowanych w łódzkich tramwajach i autobusach od wczoraj wyświetlane są również instrukcje w języku ukraińskim. W 21 urządzeniach stacjonarnych mają się pojawić do końca roku.

– To znacznie ułatwi obywatelom tego kraju kupno biletu czy opłacenie elektronicznej migawki – mówi Agnieszka Magnuszewska, rzeczniczka Miejskiego Przedsiębiorstwa Komunikacyjnego. –Warto dodać, że w Łodzi jedna piąta wniosków o wydanie nowego biletu okresowego składana jest przez obcokrajowców, wśród których przeważają właśnie Ukraińcy (ok. 80 procent). Do końca listopada migawkę wydaliśmy ok. 8 tysiącom obywateli Ukrainy.

Dopisanie języka ukraińskiego do menu biletomatów nie kosztowało MPK ani złotówki, zrobiła to firma wydzierżawiająca i obsługująca te urządzenia. Na dotykowym ekranie pojawiła się czwarta, obok polskiej, angielskiej i niemieckiej, ikona pozwalająca na wybór języka. To niebiesko-żółta flaga.

Informacji po ukraińsku można też szukać na internetowym portalu MPK pod warunkiem, że... zna się język polski, bo na stronie głównej należy najpierw wybrać zakładkę „Dla pasażera” i tam dopiero odnaleźć zapisany po ukraińsku (i ozdobiony dodatkowo flagą) link do pdf-a z taryfami biletowymi, strefami, ulgami itp. To nielogiczne i mało intuicyjne rozwiązanie. Językowy odsyłacz powinien się raczej znaleźć na stronie głównej.

– Poprawimy to ­– obiecuje Agnieszka Magnuszewska.
Według ostrożnych szacunków w aglomeracji łódzkiej pracuje i mieszka ok. 90 tys. Ukraińców.
– Tylko w tym roku w samej Łodzi 10 tys. obcokrajowców otrzymało pozwolenie na pobyt czasowy, z czego 90 procent stanowili obywatele Ukrainy – dodaje Adam Pustelnik, dyrektor Biura Obsługi Inwestora i Współpracy z Zagranicą. Łódź przyciąga lokalizacją, ale i pozytywnym nastawieniem do innych narodowości, nic więc dziwnego, że przyjeżdżają do nas mieszkańcy tego kraju.
Z myślą o przybyszach zza południowo-wschodniej granicy podjęto również tłumaczenie na język ukraiński miejskiego portalu www.lodz.pl. Te prace powinny się zakończyć w przyszłym roku.

– Dzięki temu ułatwimy obywatelom Ukrainy funkcjonowanie w naszym mieście – mówi Aleksandra Cebelińska z Biura Obsługi Inwestora.

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!
Wideo
Wróć na expressilustrowany.pl Express Ilustrowany